حکایت ملک خداداد (کتاب): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'پرداخته اند' به 'پرداخته‌اند'
جز (جایگزینی متن - ' پایان نامه' به ' پایان‌نامه')
جز (جایگزینی متن - 'پرداخته اند' به 'پرداخته‌اند')
 
(۲ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۲۵: خط ۲۵:
</div>
</div>
=پیشینه چاپ و نشر کتب در مورد پاکستان=
=پیشینه چاپ و نشر کتب در مورد پاکستان=
در طول 73 سالی که از عمر روابط [[ایران]] و [[پاکستان]] می‌گذرد کتاب‌های مختلفی با توجه به احساس نیاز و ضرورت از سوی مولفین شخصی و حقیقی تالیف شده است که البته تعداد آنها به هیچ وجه با سطح روابط ایران و پاکستان و اهمیت فراوان آن همخوانی ندارد. از سوی دیگر تالیفاتی که ما در دست داریم نگاهی عمیق به پاکستان ندارند و نتوانسته اند برای آشنا شدن مخاطب فارسی زبان با ظرفیت‌های فراوان فرهنگی، اعتقادی، تجاری و طبیعی پاکستان نقش موثری ایفا کنند.<ref>[http://shouba.ir/ برگرفته شده از مقاله معرفی کتاب حکایت ملک خداداد]</ref>
در طول 73 سالی که از عمر روابط [[ایران]] و [[پاکستان]] می‌گذرد کتاب‌های مختلفی با توجه به احساس نیاز و ضرورت از سوی مولفین شخصی و حقیقی تالیف شده است که البته تعداد آنها به هیچ وجه با سطح روابط ایران و پاکستان و اهمیت فراوان آن همخوانی ندارد. از سوی دیگر تالیفاتی که ما در دست داریم نگاهی عمیق به پاکستان ندارند و نتوانسته‌اند برای آشنا شدن مخاطب فارسی زبان با ظرفیت‌های فراوان فرهنگی، اعتقادی، تجاری و طبیعی پاکستان نقش موثری ایفا کنند.<ref>[http://shouba.ir/ برگرفته شده از مقاله معرفی کتاب حکایت ملک خداداد]</ref>
<br>
<br>
برخی از کتاب‌ها در اصل پایان‌نامه طلاب و دانشجویانی هستند که غالب آنها به جریان‌شناسی سیاسی و مذهبی در پاکستان پرداخته اند ولی این کتاب‌ها نیز به مساله نگاه محدود و منفی به مبتلا هستند. در این بین کتاب «[[حدیث سرو و نیلوفر]]» تالیف استاد [[حداد عادل]] اثری ارزنده برای معرفی ظرفیت زبان فارسی در شبه قاره و به خصوص کشور پاکستان است. جناب آقای دکتر بیات و دکتر کیومرثی کتاب آموزش زبان اردو برای فارسی زبانان را تالیف کرده‌اند که کتاب خوبی است. کتاب «روزنامه پاکستان» توسط انتشارات سوره مهر به چاپ رسیده که یک سفرنامه مختصر به پاکستان است ولی به شخصه قلم و نوع نگاه نویسنده را چندان نمی‌پسندم. کتاب‌هایی چون جریان‌شناسی مذهبی در پاکستان و گسترش [[وهابیت]] در پاکستان و سند نیز تالیف شده‌اند که به جریان‌شناسی در پاکستان می‌پردازند.
برخی از کتاب‌ها در اصل پایان‌نامه طلاب و دانشجویانی هستند که غالب آنها به جریان‌شناسی سیاسی و مذهبی در پاکستان پرداخته‌اند ولی این کتاب‌ها نیز به مساله نگاه محدود و منفی به مبتلا هستند. در این بین کتاب «[[حدیث سرو و نیلوفر]]» تالیف استاد [[حداد عادل]] اثری ارزنده برای معرفی ظرفیت زبان فارسی در شبه قاره و به خصوص کشور پاکستان است. جناب آقای دکتر بیات و دکتر کیومرثی کتاب آموزش زبان اردو برای فارسی زبانان را تالیف کرده‌اند که کتاب خوبی است. کتاب «روزنامه پاکستان» توسط انتشارات سوره مهر به چاپ رسیده که یک سفرنامه مختصر به پاکستان است ولی به شخصه قلم و نوع نگاه نویسنده را چندان نمی‌پسندم. کتاب‌هایی چون جریان‌شناسی مذهبی در پاکستان و گسترش [[وهابیت]] در پاکستان و سند نیز تالیف شده‌اند که به جریان‌شناسی در پاکستان می‌پردازند.
<br>
<br>
=منبع شناخت مردم ایران از پاکستان و بالعکس=
=منبع شناخت مردم ایران از پاکستان و بالعکس=
خط ۶۶: خط ۶۶:
<br>
<br>
== زمان نگارش کتاب ==
== زمان نگارش کتاب ==
نگارش کتاب به دلیل عدم وجود منابع موثق و خوب با سختی‌های بسیاری همراه بود و باعث شد برای جمع آوری مستندات لازم دو بار به پاکستان سفر کنم. ادب حکم می‌کند از جناب آقای «چوهدری علی اکبر» معاون سازمان گردشگری پاکستان که زحمات زیادی را برای آماده کردن منابع کتاب متحمل شدند قدردانی به عمل آورم. نگارش متن کتاب حدود 2 سال زمان برد. ابتدا کتاب شکلی داستان گونه داشت که پس از پایان نگارش با مشورت اساتیدی چون آقای انوری بخش داستانی آن را حذف کردیم.
نگارش کتاب به دلیل عدم وجود منابع موثق و خوب با سختی‌های بسیاری همراه بود و باعث شد برای جمع‌آوری مستندات لازم دو بار به پاکستان سفر کنم. ادب حکم می‌کند از جناب آقای «چوهدری علی اکبر» معاون سازمان گردشگری پاکستان که زحمات زیادی را برای آماده کردن منابع کتاب متحمل شدند قدردانی به عمل آورم. نگارش متن کتاب حدود 2 سال زمان برد. ابتدا کتاب شکلی داستان گونه داشت که پس از پایان نگارش با مشورت اساتیدی چون آقای انوری بخش داستانی آن را حذف کردیم.
<br>
<br>
صفحه آرایی و نهایی شدن طرح جلد کتاب نیز به دلیل وسواس شدیدی که نسبت به کیفیت کار داشتیم حدود یک سال تمام زمان برد و کتاب پس از 3 سال از آغاز زمان تالیف آن به چاپ رسید.
صفحه آرایی و نهایی شدن طرح جلد کتاب نیز به دلیل وسواس شدیدی که نسبت به کیفیت کار داشتیم حدود یک سال تمام زمان برد و کتاب پس از 3 سال از آغاز زمان تالیف آن به چاپ رسید.
Writers، confirmed، مدیران
۸۶٬۲۵۵

ویرایش