الجام العوام عن علم الکلام (کتاب): تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲: | خط ۲: | ||
<div class="wikiInfo">[[پرونده:کتاب اساس القیاس.jpg|alt=کتاب الجام العوام عن علم الکلام|بندانگشتی|کتاب الجام العوام عن علم الکلام]] | <div class="wikiInfo">[[پرونده:کتاب اساس القیاس.jpg|alt=کتاب الجام العوام عن علم الکلام|بندانگشتی|کتاب الجام العوام عن علم الکلام]] | ||
{| class="wikitable aboutAuthorTable" style="text-align:Right" |+ |نام | {| class="wikitable aboutAuthorTable" style="text-align:Right" |+ |نام | ||
!نام | !نام نویسنده | ||
|ابو حامد غزالی | |ابو حامد غزالی | ||
|- | |- | ||
خط ۲۹: | خط ۲۹: | ||
|} | |} | ||
</div> | </div> | ||
کتاب '''إلجام العوام عن علم الكلام''' که معروف است | کتاب '''إلجام العوام عن علم الكلام''' که معروف است به '''رسالة فی مذهب أهل السلف''' نوشتهٔ [[ابوحامد غزالی]] که در اواخر عمر خود یعنی 2 هفته قبل از وفات نوشته است در اوایل جمادی الثانی سال 505 هجری قمری، چنان که وی در روز دوشنبه 14 جمادی الثانی سال 505 هجری قمری درگذشت<ref>العلاف, مشهد. "كُتُب الإمام الغزالي الثَّابت مِنها والمنحول". موقع الإمام الغزالي. مؤرشف من الأصل في 22 أكتوبر 2018. اطلع عليه بتاريخ شباط 2013.</ref>.<br> | ||
=نسخههای خطی کتاب= | =نسخههای خطی کتاب= | ||
خط ۳۶: | خط ۳۶: | ||
=ترجمه= | =ترجمه= | ||
[[آسن پالاسیوس]] شرق شناس این کتاب را به اسپانیایی ترجمه کرده است. | [[آسن پالاسیوس]] شرق شناس این کتاب را به اسپانیایی ترجمه کرده است. | ||
=پانویس= | =پانویس= |
نسخهٔ ۴ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۱۴
نام نویسنده | ابو حامد غزالی |
---|---|
موضوع | اسلام ـ کلام |
زبان کتاب | عربى |
ناشر | دارالمنهاج |
سال نشر | 2017 م |
تعداد جلد | تک جلدی |
تعداد صفحات | 196 صفحه |
مکان چاپ | عربستان ـ جده |
کتاب إلجام العوام عن علم الكلام که معروف است به رسالة فی مذهب أهل السلف نوشتهٔ ابوحامد غزالی که در اواخر عمر خود یعنی 2 هفته قبل از وفات نوشته است در اوایل جمادی الثانی سال 505 هجری قمری، چنان که وی در روز دوشنبه 14 جمادی الثانی سال 505 هجری قمری درگذشت[۱].
نسخههای خطی کتاب
از نسخ خطی مورد تأیید در چاپ دارالمنهاج جده نسخهای است که در سال 507 هجری قمری به خط عبدالمجید بن الفضل بن علی بن حسین قزازی طبری نوشته شده است و از مجموعههای کتابخانه شهید علی متعلق به کتابخانه سلیمانیه استانبول میباشدا[۲]
ترجمه
آسن پالاسیوس شرق شناس این کتاب را به اسپانیایی ترجمه کرده است.