ماسیمو کامپانینی: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۷: خط ۲۷:
رويكرد اين اسلام شناس ايتاليايي در مطالعات اسلامي، رويكردي فلسفي است. وي پس از ترجمه ايتاليايي  و تفسير متوني از فارابي؛ غزالي؛ و ابن رشد؛ كه كتاب "تهافت التهافت" ابن رشد، برجسته ترين آن‌ها است؛ كتب ديگري در اين حوزه؛ نظير "مقدمه‌اي بر فلسفه اسلامي"؛ "فرهنگ واژگان عربي براي فيلسوفان" و "تفكر در اسلام" را به رشته تحرير درآورد.
رويكرد اين اسلام شناس ايتاليايي در مطالعات اسلامي، رويكردي فلسفي است. وي پس از ترجمه ايتاليايي  و تفسير متوني از فارابي؛ غزالي؛ و ابن رشد؛ كه كتاب "تهافت التهافت" ابن رشد، برجسته ترين آن‌ها است؛ كتب ديگري در اين حوزه؛ نظير "مقدمه‌اي بر فلسفه اسلامي"؛ "فرهنگ واژگان عربي براي فيلسوفان" و "تفكر در اسلام" را به رشته تحرير درآورد.
<br>
<br>
وي اين رويكرد فلسفي را، به مطالعات قرآن پژوهي نيز تسري داد و در روند قرآن پژوهي فلسفي خود، در كتبي مانند "تفسير قرآن به قرآن در قرن بيستم"؛ "قرآن و تفسير قرآن"؛ "قرآن: تفسير مسلمانان نوين" و "چشم اندازهاي فلسفي در تفسير نوين قرآن: نمونه واژه‌ها و مفاهيم كليدي"، به خوانشي از قرآن؛ به مثابه يک متن فلسفي رسيد.
۱٬۵۶۹

ویرایش