پرش به محتوا

کیمیاء السعادة (کتاب): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
خط ۶۳: خط ۶۳:


===مُهلکات===
===مُهلکات===
در این رکن غزالی به بررسی خطرات و دام‌هایی می‌پردازد که انسان را از راه راست بازمی‌دارد و از سعادت دنیوی و اخروی دور می‌سازد. این بخش کتاب مانند ارکان دیگر به ۱۰ اصل تقسیم شده و نویسنده به یکی از این آفات پرداخته و راه شناخت صحیح آن و همچنین روش علاج و از بین بردن آن از خوی انسان را برشمرده‌است. این اصول عبارت‌اند از:
در این رکن ایشان به بررسی خطرات و دام‌هایی می‌پردازد که انسان را از راه راست بازمی‌دارد و از سعادت دنیوی و اخروی دور می‌سازد. این بخش کتاب، مانند ارکان دیگر به ۱۰ اصل تقسیم شده و نویسنده به یکی از این آفات پرداخته و راه شناخت صحیح آن و همچنین روش علاج و از بین بردن آن از خوی انسان را برشمرده‌ است. این اصول عبارت‌اند از:


*اصل اول: ریاضت نفس؛
*اصل اول: ریاضت نفس؛
*اصل دوم: علاج شهوت شکم و فرج؛
*اصل دوم: علاج شهوت شکم و فرج؛
*اصل سوم: علاج شرسخن و آفت‌های زبان؛
*اصل سوم: علاج شر سخن و آفت‌های زبان؛
*اصل چهارم: علاج بیماری [[خشم]] و [[کینه]] و [[حسد]]؛
*اصل چهارم: علاج بیماری [[خشم]] و [[کینه]] و [[حسد]]؛
*اصل پنجم: علاج دوستی دنیا؛
*اصل پنجم: علاج دوستی دنیا؛
خط ۷۷: خط ۷۷:


===مُنجیات===
===مُنجیات===
در این بخش کتاب خصوصیات و کیفیت‌های روحی که سبب نجات انسان از بلایا و حسن عاقبت وی می‌شود مورد بحث قرار گرفته‌است. این رکن نیز ۱۰ اصل دارد:
در این بخش کتاب، خصوصیات و کیفیت‌های روحی که سبب نجات انسان از بلایا و حسن عاقبت وی می‌شود مورد بحث قرار گرفته‌است. این رکن نیز ۱۰ اصل دارد:


*اصل اول: در [[توبه]]؛
*اصل اول: در [[توبه]]؛
خط ۹۱: خط ۹۱:


==چاپ==
==چاپ==
کیمیای سعادت چندین بار توسط [[احمد آرام]] و [[حسین خدِیوجَم]] با زحمات و کار جداگانه در [[تهران]] به چاپ رسیده‌است. حسین خدیوجم، که ترجمه پارسی احیاء علوم الدین را نیز تألیف و به چاپ رسانده، متن کامل کیمیای سعادت را در سال ۱۳۶۱ در دو جلد به چاپ رساند و تا حال بیش از ده بار به نشر رسیده‌است. در سال ۱۳۹۰ این کتاب مجدد، زیرنظر بهاءالدین خرمشاهی تصحیح و ویرایش شد و توسط نشر نگاه در یک مجلد به چاپ رسید.
'''«کیمیای سعادت»''' چندین بار بوسیلۀ  ''احمد آرام'' و ''حسین خدِیوجَم'' با زحمات و کار جداگانه در [[تهران]] به چاپ رسیده‌ است. حسین خدیوجم، که ترجمه پارسی احیاء علوم الدین را نیز تألیف و به چاپ رسانده، متن کامل کیمیای سعادت را در سال ۱۳۶۱ در دو مجلد به چاپ رساند و تا حال بیش از ده بار به نشر رسیده‌ است. در سال ۱۳۹۰ این کتاب مجدد، زیر نظر ''بهاءالدین خرمشاهی'' تصحیح و ویرایش شد و توسط نشر نگاه در یک مجلد به چاپ رسید.


==ترجمه==
==ترجمه==
کیمیای سعادت چندین بار به زبان‌های [[انگلیسی]]، [[عربی]]، [[ترکی]]، [[ایتالیایی]]، [[هندی]] و [[اردو]]، [[بنگالی]] و [[مالی]] (زبان کشورهای مالزیایی و سنگاپور) ترجمه گردیده‌است.
این کتاب چندین بار به زبان‌های [[انگلیسی]]، [[عربی]]، [[ترکی]]، [[ایتالیایی]]، [[هندی]] و [[اردو]]، [[بنگالی]] و [[مالی]] (زبان کشورهای مالزیایی و [[سنگاپور]]) ترجمه گردیده‌است.


== پانویس ==
== پانویس ==