۸۷٬۷۷۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'بین المللی' به 'بینالمللی') |
جز (جایگزینی متن - 'آنها' به 'آنها') |
||
خط ۴۴: | خط ۴۴: | ||
==مبارزه با افراطگرایی دینی== | ==مبارزه با افراطگرایی دینی== | ||
او برای رد فعالیت فعالان و افراط گرایان مذهبی تلاشهای مؤثری دارد و حامی فعالیت اسلامی برای ترویج تغییر اجتماعی است. او از اسلام به شیوه آمریکایی دفاع میکند که به ادعای او هم با قرآن و قوانین اسلامی مطابق است و هم آداب و فرهنگ کشور را منعکس میکند. او به صورت علنی علیه روحانیون تندرویی که به دنبال حمله به جوانان بی ایمان و هویت آمریکایی | او برای رد فعالیت فعالان و افراط گرایان مذهبی تلاشهای مؤثری دارد و حامی فعالیت اسلامی برای ترویج تغییر اجتماعی است. او از اسلام به شیوه آمریکایی دفاع میکند که به ادعای او هم با قرآن و قوانین اسلامی مطابق است و هم آداب و فرهنگ کشور را منعکس میکند. او به صورت علنی علیه روحانیون تندرویی که به دنبال حمله به جوانان بی ایمان و هویت آمریکایی آنها هستند، صحبت کرد.<ref> Marsh, Wendell (20 مارس 2011)، "Islam is all-American for one U.S. Muslim leader"، رويترز، WASHINGTON، مؤرشف من الأصل في 23 أكتوبر 2015، اطلع عليه بتاريخ 29 يونيو 2013.</ref> | ||
پس از بمبگذاری ماراتن بوستون این اقدامات را رادیکال خواند و محکوم کرد<ref>Webb, Suhaib (24 أبريل 2013)، "No Room for Radicals"، نيويورك تايمز، USA، مؤرشف من الأصل في 16 فبراير 2020، اطلع عليه بتاريخ 04 يونيو 2013.</ref> و به روحانیون بینالمللی پیوست تا دعا و شکر کنند برای اینکه «ما هنوز در هماهنگی و افتخار زندگی میکنیم و شباهتها و تفاوتهایمان را جشن میگیریم و با هم برای داشتن سالی خوب کار میکنیم.»<ref>Webb, Suhaib (17 مايو 2013)، "A Statement of Grief and Hope From Boston"، هافينغتون بوست، USA، مؤرشف من الأصل في 07 مارس 2016، اطلع عليه بتاريخ 04 يونيو 2013.</ref> | پس از بمبگذاری ماراتن بوستون این اقدامات را رادیکال خواند و محکوم کرد<ref>Webb, Suhaib (24 أبريل 2013)، "No Room for Radicals"، نيويورك تايمز، USA، مؤرشف من الأصل في 16 فبراير 2020، اطلع عليه بتاريخ 04 يونيو 2013.</ref> و به روحانیون بینالمللی پیوست تا دعا و شکر کنند برای اینکه «ما هنوز در هماهنگی و افتخار زندگی میکنیم و شباهتها و تفاوتهایمان را جشن میگیریم و با هم برای داشتن سالی خوب کار میکنیم.»<ref>Webb, Suhaib (17 مايو 2013)، "A Statement of Grief and Hope From Boston"، هافينغتون بوست، USA، مؤرشف من الأصل في 07 مارس 2016، اطلع عليه بتاريخ 04 يونيو 2013.</ref> |