۴٬۹۳۳
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'هی' به 'ه') |
جز (تمیزکاری) |
||
خط ۴: | خط ۴: | ||
این کالج، اولین مؤسسهای است که در آن، آموزش امامان کاملاً به زبان آلمانی انجام میشود. این کالج هر سال شماری از زنان و مردان را برای مسئولیت امام جماعت مساجد [[آلمان]]، آموزش میدهد، اما تصمیم درباره اینکه آیا در مسجدی از امام زن استفاده شود یا نه، برعهده مسئولان آن مسجد خواهد بود. این مؤسسه تحت حمایت دولت فدرال آلمان فعالیت میکند. هورست زیهوفر، وزیر کشور فدرال نخستین مقام رسمی دولت فعلی آلمان بود که از شکلگیری دوره آموزشی برای امامان جماعت در داخل آلمان حمایت کرد. او در نوامبر سال 2020 گفت: «ما باید اسلامی را در آلمان ترویج کنیم که با قانون اساسی و ارزشهای آلمانی هماهنگ باشد و به سبک زندگی در این کشور احترام بگذارد.» زیهوفر در آن زمان از کالج اسلامی اسنابروک که در فکر ایجاد دوره آموزشی برای امامان جماعت بود، حمایت کرد. او در آن زمان به شهروندان آلمان اطمینان داد که آموزش امامان بر اساس ارزشهای آلمانی و واقعیت زندگی مسلمانان در آلمان انجام میشود و از توسعه اسلام وارداتی که غالباً از ترکیه به آلمان میآید، جلوگیری خواهد شد. مارکوس کربر، معاون وزیر کشور آلمان درباره حمایت دولت فدرال از این مؤسسه آموزشی گفت: «دولت فدرال تلاش میکند تا تعلیم و آموزش امامان و سایر کارمندان جوامع اسلامی به شکلی مستقل انجام شود. ما به دنبال توسعه اسلامی هستیم که با قانون اساسی و سبک زندگی ما همخوانی داشته باشد. و نمونهای برای سایر کشورهای اروپایی شود.» | این کالج، اولین مؤسسهای است که در آن، آموزش امامان کاملاً به زبان آلمانی انجام میشود. این کالج هر سال شماری از زنان و مردان را برای مسئولیت امام جماعت مساجد [[آلمان]]، آموزش میدهد، اما تصمیم درباره اینکه آیا در مسجدی از امام زن استفاده شود یا نه، برعهده مسئولان آن مسجد خواهد بود. این مؤسسه تحت حمایت دولت فدرال آلمان فعالیت میکند. هورست زیهوفر، وزیر کشور فدرال نخستین مقام رسمی دولت فعلی آلمان بود که از شکلگیری دوره آموزشی برای امامان جماعت در داخل آلمان حمایت کرد. او در نوامبر سال 2020 گفت: «ما باید اسلامی را در آلمان ترویج کنیم که با قانون اساسی و ارزشهای آلمانی هماهنگ باشد و به سبک زندگی در این کشور احترام بگذارد.» زیهوفر در آن زمان از کالج اسلامی اسنابروک که در فکر ایجاد دوره آموزشی برای امامان جماعت بود، حمایت کرد. او در آن زمان به شهروندان آلمان اطمینان داد که آموزش امامان بر اساس ارزشهای آلمانی و واقعیت زندگی مسلمانان در آلمان انجام میشود و از توسعه اسلام وارداتی که غالباً از ترکیه به آلمان میآید، جلوگیری خواهد شد. مارکوس کربر، معاون وزیر کشور آلمان درباره حمایت دولت فدرال از این مؤسسه آموزشی گفت: «دولت فدرال تلاش میکند تا تعلیم و آموزش امامان و سایر کارمندان جوامع اسلامی به شکلی مستقل انجام شود. ما به دنبال توسعه اسلامی هستیم که با قانون اساسی و سبک زندگی ما همخوانی داشته باشد. و نمونهای برای سایر کشورهای اروپایی شود.» | ||
او درباره شرکتکنندگان این دوره نیز گفت: | او درباره شرکتکنندگان این دوره نیز گفت:«ما در این دوره، مسلمانان ترک، عرب، بوسنیایی و حتی افراد تازه مسلمان شده داریم. همچنین 20 درصد شرکتکنندگان را زنان تشکیل میدهند.» | ||
=محتوای آموزشی= | =محتوای آموزشی= | ||
خط ۱۸: | خط ۱۸: | ||
=نگاه احزاب= | =نگاه احزاب= | ||
مخالفت سبزها هم به علت بی نتیجه بودن طرح است.اعضای حزب چپ نیز موافق طراحی چنین نقشهای نیستند. کریستینه بوخهولتس، سخنگوی سیاست مذهبی حزب چپ آلمان دراینباره گفت: | مخالفت سبزها هم به علت بی نتیجه بودن طرح است. اعضای حزب چپ نیز موافق طراحی چنین نقشهای نیستند. کریستینه بوخهولتس، سخنگوی سیاست مذهبی حزب چپ آلمان دراینباره گفت: «طراحان این نقشه قصد دارند که مسلمانان و نهادهای مذهبی آنها را به عنوان خطری بالقوه نشان دهند. اما این واقعیت ندارد. من تعجب نمیکنم که سیاستمداری مانند ایرمر که قبلاً خواستار ممنوعیت برقع شده بود، اکنون از طراحی نقشه-ای درباره اسلام سیاسی صحبت کند. اتحادیه دموکرات مسیحی باید به جای حمایت از اسلامهراسی، با خطر نژادپرستی علیه مسلمانان مبارزه کند.» | ||
اولی گروتش، معاون سخنگوی گروه پارلمانی حزب سوسیال دموکرات نیز طراحی نقشه اسلام سیاسی در آلمان را بیمعنی دانست. گروتش گفت: «طراحی نقشه اسلام سیاسی در بهترین حالت حرکتی پوپولیستی به شمار میرود.» | اولی گروتش، معاون سخنگوی گروه پارلمانی حزب سوسیال دموکرات نیز طراحی نقشه اسلام سیاسی در آلمان را بیمعنی دانست. گروتش گفت: «طراحی نقشه اسلام سیاسی در بهترین حالت حرکتی پوپولیستی به شمار میرود.» | ||
خط ۲۹: | خط ۲۹: | ||
حال، ناصر کنعانی در کتاب "غزلیات عاشقانه حافظ در آینه اشعار آلمانی"، سخنان بیش از 100 شاعر آلمانی زبان درباره حافظ را از قرن نوزدهم تاکنون جمعآوری کرده است. برخی از این شاعران مترجم اشعار حافظ بودهاند و برخی دیگر، با الهام از اشعار او، شعرهای جدیدی سرودهاند<ref>هفتهنامه شماره 532 رایزنی فرهنگی ایران در آلمان</ref>. | حال، ناصر کنعانی در کتاب "غزلیات عاشقانه حافظ در آینه اشعار آلمانی"، سخنان بیش از 100 شاعر آلمانی زبان درباره حافظ را از قرن نوزدهم تاکنون جمعآوری کرده است. برخی از این شاعران مترجم اشعار حافظ بودهاند و برخی دیگر، با الهام از اشعار او، شعرهای جدیدی سرودهاند<ref>هفتهنامه شماره 532 رایزنی فرهنگی ایران در آلمان</ref>. | ||
==پانویس== | == پانویس == | ||
{{پانویس|1}} | {{پانویس|1}} | ||
[[رده:اسلام]] | |||
[[رده: اسلام]] |