پرش به محتوا

عامر هامل ادریسی الحسنی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' می خواهند' به ' می‌خواهند'
جز (جایگزینی متن - 'می گوید' به 'می‌گوید')
جز (جایگزینی متن - ' می خواهند' به ' می‌خواهند')
خط ۲۳: خط ۲۳:
و حاکم دستور داد تا او را بیازمایند و محدود کنند تا کرامتش نمایان شود وگرنه او را اسیر نزد او می آورند. با ورود هیئت به بهترین نحو از آنها پذیرایی کرد و همه پذیرایی و استقبال خود را به آنها نشان داد. سپس غذای کافی به آنان داداما آنان به آن بسنده نکردند و به او گفتند: «تو در مهمانی ما کوتاهی کردی و حق تقدیر ما را بجا نیاوردی. حالا شما باید برای هر یک از ما یک گوسفند ذبح کنی وگرنه پول شما را می گیریم و شما را به اسارت نزدامیر خود می بریم.»
و حاکم دستور داد تا او را بیازمایند و محدود کنند تا کرامتش نمایان شود وگرنه او را اسیر نزد او می آورند. با ورود هیئت به بهترین نحو از آنها پذیرایی کرد و همه پذیرایی و استقبال خود را به آنها نشان داد. سپس غذای کافی به آنان داداما آنان به آن بسنده نکردند و به او گفتند: «تو در مهمانی ما کوتاهی کردی و حق تقدیر ما را بجا نیاوردی. حالا شما باید برای هر یک از ما یک گوسفند ذبح کنی وگرنه پول شما را می گیریم و شما را به اسارت نزدامیر خود می بریم.»


وقتی نیتشان روشن شد و فهمید چه می خواهند، با صدای بلند فریاد زد: یا میمون!
وقتی نیتشان روشن شد و فهمید چه می‌خواهند، با صدای بلند فریاد زد: یا میمون!
شیرها از هر طرف آنها را احاطه کردند و با آنها به نزاع پرداختند تا اینکه به او پناه بردند و به او گفتند:
شیرها از هر طرف آنها را احاطه کردند و با آنها به نزاع پرداختند تا اینکه به او پناه بردند و به او گفتند:
«ای پدر شیرها، جانوران خود را از ما دریغ کن، زیرا ما از آنچه در حق تو انجام داده‌ایم توبه کرده‌ایم.»
«ای پدر شیرها، جانوران خود را از ما دریغ کن، زیرا ما از آنچه در حق تو انجام داده‌ایم توبه کرده‌ایم.»
Writers، confirmed، مدیران
۸۶٬۱۸۸

ویرایش