پرش به محتوا

اسپانیا: تفاوت میان نسخه‌ها

۲٬۵۹۴ بایت اضافه‌شده ،  ‏۱۹ آوریل ۲۰۲۱
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۵۸: خط ۲۵۸:
<br>
<br>
- ترجمه کتب اسلامی به زبان اسپانیایی.
- ترجمه کتب اسلامی به زبان اسپانیایی.
<br>
=شخصیت‌های مسلمان اسپانیا=
<br>
[[جعفر گنزالس]]- مستبصر و مترجم [[قرآن]] به زبان اسپانیایی
<br>
جعفر گنزالس: او با خواندن کتابی با نام «برادر پیغمبر» اثر شیخ محمد جواد شری محقق و اندیشمند لبنانی مقیم [[آمریکا]] مذهب شیعه را پذیرفت. سپس برای آشنایی بیشتر با مکتب اهل‌بیت راهی ایران شد و در سن ۴۰ سالگی فراگیری علوم اسلامی در [[حوزه علمیه قم]] را آغاز‌کرد. گنزالس طی ده سال قرآن را به زبان اسپانیایی ترجمه کرد و همچنین تاکنون «تفسیر سوره حمد»، آثاری از [[امام خمینی]] همچون [[ولایت فقیه]]، «رساله عملیة» امام خمینی، «چهل حدیث» و «آداب الصلاة» را به زبان اسپانیایی ترجمه‌کرده‌ و در حال حاضر نیز در پایگاه اینترنتی «اسلام اسپان» اسپانیا مشغول فعالیت است.
<br>
[[عبدالغنی المعمار]] رئیس [[مرکز فرهنگی شیعیان مادرید]]
<br>
[[میکائیل آلوارز]] بنیانگذار [[جامعه اسلامی بیعت الله]]، امام جماعت مسجد [[امام رضا(ع)]] در سویا و نویسنده کتاب امام رضا به زبان اسپانیایی
<br>
=مراکز اسلامی اسپانیا=
<br>
[[مرکز فرهنگی امام علی]] (علیه‌السلام): این مرکز در بیش‌تر شهرهای مهم اسپانیا شعبه دارد.
<br>
[[مرکز فرهنگی اهل البیت]] (ع) مادرید
<br>
[[مرکز فرهنگی شیعیان مادرید]]
<br>
[[موسسه آل البیت]]: این موسسه زیر مجموعه موسسه جهانی آل البیت است. ریاست شعبه این موسسه در اسپانیا با [[موسی اعسم]] است.
<br>
[[مرکز شیعی بیعه الله در سویا]]
<br>
[[حسینیه عراقی‌ها در مادرید]]
<br>
[[حسینیه شیعیان پاکستانی در بارسلونا]]
<br>
[[حسینیه امام رضا(ع) در مالاگا]]
<br>
فعالیت مراکز شیعی، که به اهتمام مسلمانان لبنانی، ایرانی و عراقی اداره می‌شود، به دلیل مشی انقلابی آنان و حساسیت دولت اسپانیا و نیز ضعف بنیه مالی محدوداست.
<br>
<br>
=پانویس=
=پانویس=
۱٬۵۶۹

ویرایش