پرش به محتوا

لفظیه: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۲۲
جز
جایگزینی متن - 'ي' به 'ی'
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'ي' به 'ی')
خط ۹: خط ۹:
==عقاید==
==عقاید==
لفظیه معتقد بودند همان طور که قرآن قدیم است، لفظ و ملفوظ و قراءت و مقروء قرآن نیز یکی بوده و قدیم است و مخلوق نیست.
لفظیه معتقد بودند همان طور که قرآن قدیم است، لفظ و ملفوظ و قراءت و مقروء قرآن نیز یکی بوده و قدیم است و مخلوق نیست.
البته در برخی از منابع بیان شده است که لفظیه معتقد بودند که تلفظ قرآن در نزد ایشان مخلوق است، ولى مطابق با عقیده آن ها کلام خداى تعالى نمى‏ تواند مسموع باشد و شنیده شود. علاوه این سخن نیز به لفظیه منتسب شده است که خداوند قرآن را برای [[محمد (ص)]] نفرستاده است.  <ref>مشکور محمد جواد، فرهنگ فرق اسلامی، مشهد، نشر آستان قدس رضوی، سال 1372 شمسی، چاپ دوم، ص 377</ref> <ref>ترجمه سواد اعظم،  سواد اعظم- ترجمه السواد الاعظم.</ref> <ref>عراقی ابومحمدعثمان بن عبدالله،  الفرق المفترقة بين اهل الزيغ و الزندقة، تحقيق يشار قوتلو آى، آنكارا،  سال 1961 میلادی، ص 89.</ref> <ref>مقدسی مطهر بن طاهر، البدء و التاريخ، با اهتمام و ترجمه فرانسوى كلمان هوار، پاريس، سال 1919- 1899 میلادی، ج 5، ص 149.</ref> <ref>الفرق و التواريخ، نسخه خطى آستان قدس رضوى.</ref>
البته در برخی از منابع بیان شده است که لفظیه معتقد بودند که تلفظ قرآن در نزد ایشان مخلوق است، ولى مطابق با عقیده آن ها کلام خداى تعالى نمى‏ تواند مسموع باشد و شنیده شود. علاوه این سخن نیز به لفظیه منتسب شده است که خداوند قرآن را برای [[محمد (ص)]] نفرستاده است.  <ref>مشکور محمد جواد، فرهنگ فرق اسلامی، مشهد، نشر آستان قدس رضوی، سال 1372 شمسی، چاپ دوم، ص 377</ref> <ref>ترجمه سواد اعظم،  سواد اعظم- ترجمه السواد الاعظم.</ref> <ref>عراقی ابومحمدعثمان بن عبدالله،  الفرق المفترقة بین اهل الزیغ و الزندقة، تحقیق یشار قوتلو آى، آنكارا،  سال 1961 میلادی، ص 89.</ref> <ref>مقدسی مطهر بن طاهر، البدء و التاریخ، با اهتمام و ترجمه فرانسوى كلمان هوار، پاریس، سال 1919- 1899 میلادی، ج 5، ص 149.</ref> <ref>الفرق و التواریخ، نسخه خطى آستان قدس رضوى.</ref>




Writers، confirmed، مدیران
۸۶٬۲۸۷

ویرایش