پرش به محتوا

ماسیمو کامپانینی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'آن‌ها' به 'آنها'
جز (جایگزینی متن - ' شناس ' به '‌شناس ')
جز (جایگزینی متن - 'آن‌ها' به 'آنها')
خط ۲۴: خط ۲۴:
کامپانینی علاوه بر همکاری با نشریات؛ به ویژه به عنوان تحلیگر مسایل خاورمیانه عربی؛ در نشر مجموعه کتب اسلامی توسط انتشارت (jaka book) میلان نیز مشارکت داشت.
کامپانینی علاوه بر همکاری با نشریات؛ به ویژه به عنوان تحلیگر مسایل خاورمیانه عربی؛ در نشر مجموعه کتب اسلامی توسط انتشارت (jaka book) میلان نیز مشارکت داشت.
<br>
<br>
رویکرد این [[اسلام]]‌شناس ایتالیایی در مطالعات اسلامی، رویکردی فلسفی است. وی پس از ترجمه ایتالیایی و تفسیر متونی از [[فارابی]]؛ [[غزالی]]؛ و [[ابن رشد]]؛ که کتاب "[[تهافت التهافت]]" ابن رشد، برجسته‌ترین آن‌ها است؛ کتب دیگری در این حوزه؛ نظیر "مقدمه‌ای بر فلسفه اسلامی"؛ "فرهنگ واژگان عربی برای فیلسوفان" و "تفکر در اسلام" را به رشته تحریر درآورد.
رویکرد این [[اسلام]]‌شناس ایتالیایی در مطالعات اسلامی، رویکردی فلسفی است. وی پس از ترجمه ایتالیایی و تفسیر متونی از [[فارابی]]؛ [[غزالی]]؛ و [[ابن رشد]]؛ که کتاب "[[تهافت التهافت]]" ابن رشد، برجسته‌ترین آنها است؛ کتب دیگری در این حوزه؛ نظیر "مقدمه‌ای بر فلسفه اسلامی"؛ "فرهنگ واژگان عربی برای فیلسوفان" و "تفکر در اسلام" را به رشته تحریر درآورد.
<br>
<br>
===مطالعات قرآن پژوهی===
===مطالعات قرآن پژوهی===
Writers، confirmed، مدیران
۸۷٬۷۸۰

ویرایش