پرش به محتوا

مسیحیت: تفاوت میان نسخه‌ها

۲٬۷۸۱ بایت اضافه‌شده ،  ‏۲ مهٔ ۲۰۲۱
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۸۶: خط ۸۶:
در عهد جدید خبری از احکام شرعی نیست و مسیحیان در این باره به همان که در عهد قدیم آمده است، پای بندند. از اناجیلی که به دست کلیسا از اعتبار افتاد، انجیل برنابا (م. ۶۱. م) است. محتوای این انجیل با دیگر اناجیل متفاوت است و عیسی علیه‌السّلام را پسر خدا نمی‌داند و جنبه الوهی وی را نفی می‌کند و بر آن است که عیسی علیه‌السّلام را به صلیب نیاویختند؛ بلکه مردی یهودی را دار زدند و مردم گمان بردند که او عیسی فرزند مریم است . <ref> آشنایی با تاریخ ادیان، ص۱۵۵</ref>
در عهد جدید خبری از احکام شرعی نیست و مسیحیان در این باره به همان که در عهد قدیم آمده است، پای بندند. از اناجیلی که به دست کلیسا از اعتبار افتاد، انجیل برنابا (م. ۶۱. م) است. محتوای این انجیل با دیگر اناجیل متفاوت است و عیسی علیه‌السّلام را پسر خدا نمی‌داند و جنبه الوهی وی را نفی می‌کند و بر آن است که عیسی علیه‌السّلام را به صلیب نیاویختند؛ بلکه مردی یهودی را دار زدند و مردم گمان بردند که او عیسی فرزند مریم است . <ref> آشنایی با تاریخ ادیان، ص۱۵۵</ref>


=کتاب دینی مسیحیان انجیل=
=انجیل‌های چهارگانه=


کتاب دینی مسیحیان یعنی هر یک از چهار کتاب اول عهد جدید انجیل نامیده می‌شود.<ref>لاجوردی، «انجیل»، دائرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۸۰ش، ج۱۰، ص۳۱۷</ref> این چهار کتاب به ترتیب منسوب به متّی، مَرقُس، لوقا و یوحنّا است. انجیل در لغت به معنای بشارت است.<ref> عهد جدید، ۱۳۹۴ش، ص۸۵</ref> این بشارت در آغاز ظهور حضرت عیسی (ع) به معنی بشارت بخشایش و ظهور ملکوت خداوند به کار رفت اما در عصر حواریون (شاگردان عیسی) که انجیل‌ها به نگارش درآمد به مفهوم مژده ظهور پسر با عزت خدا، و معانی مرتبط با آن گردید.<ref>لاجوردی، «انجیل»، دائرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۸۰ش، ج۱۰، ص۳۱۸</ref> در بیان معنای انجیل برخی بر مفهوم «فداء» تکیه کرده‌اند. این مفهوم به این معنا است که مسیح با تحمل مصائب، مرگ و رستاخیز خود کفاره گناه انسان شد.<ref>اسدی، انجیلِ قرآن، آذر۱۳۸۶، ص۲۷</ref>
انجیل‌های چهارگانه مَتّی، مَرقُس، لوقا و یوحنا مورد توجه کلیساها بود. وقتی کلیسا احساس نیاز به متونی پیدا کرد که مورد پذیرش همه باشد به این چهار انجیل روی آورد. این آثار به دلیل کیفیت‌های درونی خود و اصالتشان مورد توجه همگان بودند.<ref> عهد جدید، ۱۳۹۴ش، ص</ref> در پاسخ به این که چرا از میان مجموعه کتاب‌ها و رساله‌هایی که عهد جدید در بر گرفته، عنوان انجیل تنها به این چهار کتاب اختصاص یافته گفته می‌شود احتمالا به این دلیل است که آنها بیش از بخش‌های دیگر عهد جدید به زندگی، سخنان و رفتارهای عیسی (ع) پرداخته‌اند.<ref>اسدی، انجیلِ قرآن، آذر۱۳۸۶، ص۲۷</ref>


مسیحیان بر این اعتقاد نیستند که عیسی (ع) کتابی به نام انجیل آورد. بلکه آنها حضرت عیسی (ع) را تجسم وحی و عین پیام الهی (و نه حامل آن) می‌دانند.<ref> اسدی، انجیلِ قرآن، آذر۱۳۸۶، ص۲۷</ref> انجیل‌ها به نوشته‌هایی اطلاق شده که زندگی، معجزات، تعالیم، سیره، سخنان و صعود حضرت عیسی (ع) را گزارش کرده است. که توسط شاگردان عیسی (ع) و یا نسل دوم مسیحیان کتابت شده است.<ref>عهد جدید، ۱۳۹۴ش، ص۵۶ـ۵۹</ref> مسیحیان حدودا از سال ۱۵۰ میلادی هنگام اجتماعات یکشنبه در کلیسا بخش‌هایی از چهار انجیل را می‌خوانند و آنها را به منزله آثار رسولان یا دست‌کم شخصیت‌هایی که وابسته به رسولان بودند به شمار می‌آوردند و حجیتی مانند کتاب مقدس برای آنها قائل هستند. <ref>عهد جدید، ۱۳۹۴ش، ص۵۸ـ۵۹</ref>
از انجیل‌های چهارگانه سه انجیل مَتّی، مَرقُس و لوقا به علت شباهت‌هایی که دارند انجیل‌های نظیر یا هم نظر خوانده می‌شوند.<ref>لاجوردی، «انجیل»، دائرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۸۰ش، ج۱۰، ص۳۱۸، عهد جدید، ۱۳۹۴ش، ص۸۵</ref> اما این کتاب‌ها نا همگونی‌هایی نیز دارند.<ref>عهد جدید، ۱۳۹۴ش، ص۸۵</ref>
 
==مَتّی==
 
انجیل مَتّی در اکثر نسخه‌های کهن نخستین انجیل و نخستین کتاب عهد جدید است.<ref>لاجوردی، «انجیل»، دائرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۸۰ش، ج۱۰، ص۳۱۸</ref> مَتّی تعالیم عیسی (ع) را بسیار کامل‌ بازآفرینی می‌کند و بر مضمون ملکوت آسمانها تأکید می‌ورزد.[۲۵] او انجیل خود را برای مسیحیانی نوشته است که برآمده از یهودیت‌اند.[۲۶] از این رو از شواهد عهد عتیق بسیار استفاده کرده است.[۲۷] این کتاب عیسی (ع) را متمّم دین یهود، معلم اعظم، موسای جدید و صاحب شریعت عهد جدید معرفی می‌کند.[۲۸]
 
==مَرقُس==
 
این کتاب کوتاه‌ترین انجیل‌های چهارگانه است.<ref>لاجوردی، «انجیل»، دائرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۸۰ش، ج۱۰، ص۳۱۸</ref> مَرقُس در حوالی سال ۷۰ میلادی انجیل خود را تألیف کرده است.<ref>رضوی، انجیل، بهار۱۳۸۳ش، ص۸۰</ref> انجیل مَرقُس مژده عیسی (ع) را به این شکل می‌آورد که: از گناه دور شوید و به درگاه الهی توبه کنید و زندگی خود را با شریعت الهی هماهنگ سازید که ملکوت همین است. هم‌چنین رنج‌های عیسی (ع) جایگاه بسیار مهمی در این انجیل دارد.<ref>رضوی، انجیل، بهار۱۳۸۳ش، ص۸۰</ref> سبک مَرقُس در این انجیل بسیار مردم پسند و گیرا توصیف شده است . <ref>عهد جدید، ۱۳۹۴ش، ص۱۱۵</ref>
 
==لوقا==
 
انجیل لوقا در سال‌های ۸۰ و ۹۰ میلادی در خطاب به مشرکین نوشته شده است.<ref>رضوی، انجیل، بهار۱۳۸۳ش، ص۸۰ـ۸۱</ref> در این انجیل رویکردی تاریخ نگارانه مشاهده می‌شود و می‌توان آن را مشتمل بر ۸ جزء از ظهور یحیی تعمید دهنده تا رستاخیز عیسی (ع) دانست.<ref>لاجوردی، «انجیل»، دائرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۸۰ش، ج۱۰، ص۳۱۸</ref> گفته می‌شود امتیاز ویژه این انجیل ناشی از شخصیت گیرای مولف آن است که از ورای این اثر به چشم می‌آید. لوقا نویسنده‌ای خوش قریحه بود و نوشته خود را با دغدغه رعایت نظم به کار برده است.<ref>عهد جدید، ۱۳۹۴ش، ص۱۱۲</ref>
 
==یوحنا==
 
انجیل یوحنا در سبک، ویژگی‌های کلامی و مسیح شناسی با سه انجیل پیشین تفاوت دارد.<ref>لاجوردی، «انجیل»، دائرة المعارف بزرگ اسلامی، ۱۳۸۰ش، ج۱۰، ص۳۱۸</ref>هر چند که در سیر مباحث مانند آنها است. مشخصه‌های بسیاری سبب تمایز این انجیل از انجیل‌های دیگر می‌شود. مانند: معجزاتی که در سایر انجیل‌ها نیامده است. هم‌چون معجزه تبدیل شدن آب به شراب در قانا، یا زنده شدن لَعازَر، خطابه های طولانی هم‌چون خطابه‌ای که پس از واقعه فزونی یافتن نانها می‌آید. مسیح شناسی خاص این انجیل که در آن بر الوهیت مسیح تأکید می‌شود. <ref>عهد جدید، ۱۳۹۴ش، ص۴۵۱</ref>


=تثلیث =
=تثلیث =
confirmed، مدیران
۳۷٬۲۱۴

ویرایش