۲۱٬۸۸۹
ویرایش
خط ۳۶: | خط ۳۶: | ||
=== جهانی شدن موعظه === | === جهانی شدن موعظه === | ||
ایشان خود به دنبال جهانیکردن موعظه کلیسا است و آن را برای همۀ اقشار اجتماعی قابل دسترس میکند. برای این منظور، پدرسالار به سنت روسی ژانر روی میآورد؛ «داستان قانون مبارزات ایگور»، «داستان قانون لطف متروپولیتن هیلاریون»، «داستان نابودی سرزمین روسیه» و دیگر متون ادبیات باستانی روسیه در این ژانر داستان نوشته شده است. این سنت در کتابهای پاتریارک، در تزهایی که بر پایۀ سخنرانیهای او تنظیم میشود زندگی میکند. اینگونه است که حافظه این ژانر به کار میافتد. پاتریارک یک بعد اجتماعی به آن میافزاید و از این طریق را ایجاد میکند که برای کلیسا و مردم سکولار قابل درک است. این به انتقال ایدههای | ایشان خود به دنبال جهانیکردن موعظه کلیسا است و آن را برای همۀ اقشار اجتماعی قابل دسترس میکند. برای این منظور، پدرسالار به سنت روسی ژانر روی میآورد؛ «داستان قانون مبارزات ایگور»، «داستان قانون لطف متروپولیتن هیلاریون»، «داستان نابودی سرزمین روسیه» و دیگر متون ادبیات باستانی روسیه در این ژانر داستان نوشته شده است. این سنت در کتابهای پاتریارک، در تزهایی که بر پایۀ سخنرانیهای او تنظیم میشود زندگی میکند. اینگونه است که حافظه این ژانر به کار میافتد. پاتریارک یک بعد اجتماعی به آن میافزاید و از این طریق زبان '''«موعظه جهانی»''' را ایجاد میکند که برای کلیسا و مردم سکولار قابل درک است. این به انتقال ایدههای آموزش اجتماعی کلیسا به مخاطب کمک مینماید؛ موعظه قابل دسترس میشود، اما معنای معنوی آن دچار تحریف نمیگردد. موعظه کلیسا در شرایط جنگ مهم است. کلیسا، مانند دهه 1940 م، در کنار مردمی است که امروز برای آزادی خود میجنگند. | ||
=== سکولاریسم مبارز === | === سکولاریسم مبارز === |